top of page

Quinto

tumbas y personajesSegunda pagina

Tombe II

Juan (?) HowellMaryland

John Howell

El Huésped.., ignorado y recuperado

Hace años se identificaron unas setenta tumbas en el cementerio inglés, de las que se identificaron poco más de treinta, el resto se desconoce por lápidas con inscripciones incompletas, ilegibles o porque estaban reducidas a simples montones de piedras.

Que yo recuerde, en 1959, el cementerio estaba sustancialmente intacto, aunque la puerta siempre estaba abierta, tanto que a veces íbamos a jugar al escondite dentro, además de usarlo como atajo para ir al libre. playa de Acquasanta: un basurero. Las tumbas eran gruesas, tupidas, ahora son escasas y dañadas, como si una inundación hubiera pasado sobre ellas. En balance, quizás unas cincuenta tumbas desaparecidas, terminaron en algún vertedero, luego de que alguien decidiera “limpiar” el cementerio con excavadoras allá por el año 2005, dado que anteriormente, por negligencia administrativa, particulares se habían apoderado de él. para hacer un vertedero conveniente de "material" aka sfabbricidi.

La tumba del citado personaje escapó de clasificación, quizás por 'lagnusia', porque para leer la gran y pesada lápida, inclinada con respecto al suelo, hay que agacharse y utilizar el móvil para fotografiar lo mejor que se pueda.

SAGRADO

A LA MEMORIA

DE

(¿Juan?) HowellMaryland

INSPECTOR GENERAL DE HOSPITALES MILITARES

NACIDO EL 2 DE OCTUBRE DE 1777

FALLECIDO EL 28 DE MAYO DE 1857

SE SIEMBRA EN DESHONRA

ES RESUCITADO EN GLORIA

SE SIEMBRA EN DEBILIDAD

ES ELEVADO EN PODER

 

1 Cor. XV 43

Consagrado

A la memoria

de

(¿John?) HOWELL MD (Medicinae Doctor, Médico)

Inspector General de los Hospitales Militares

Nacido el 2 de octubre de 1777

Murió el 28 de mayo de 1857.

 

se siembra en la miseria,

Él se levanta en gloria

se siembra en debilidad

Se eleva en el Poder

 

1 Cor. XV 43

Howell-0-Aw.jpg
Howell-ref-3-Aw.jpg
Howell-2-Aw.jpg

El nombre del personaje está cubierto con una piedra. Es inútil intentar mover la lápida, demasiado pesada.

Bien podría ser "John", nada menos que el Inspector General de los Hospitales Militares Británicos.

En Internet encontré a dos médicos escoceses "John Howell". Uno se dice claramente que nació en 1777, murió en 1857, también médico del Regimiento Siciliano, que fue una espléndida unidad del ejército inglés durante la década de 1806-15, formada por voluntarios sicilianos que lucharon muy bien bajo esa bandera. . Otro, con un currículum similar, se dice que murió en Palermo en 1856. Sin embargo, el presunto John Howell murió en sus años ochenta quizás en la tierra de Sicilia, aunque no se encuentra en el Estado Civil-Muerto del Municipio de Palermo, ni tampoco. en los diversos sitios genealógicos americanos. Se debe escribir a la Universidad de Edimburgo, Escocia, donde se graduó John Howell, para obtener más detalles. Si la fecha de nacimiento coincide, entonces….; Solemne versículo 43 del Capítulo XV de la Primera Carta a los Corintios, atribuido a Pablo de Tarso (o San Pablo) en el Nuevo Testamento; En conclusión, hemos le hemos dado el brillo justo a un invitado del cementerio inglés, ignorado por pura 'lamentación'.

Pedro Osborne

Peter Osborne

SAGRADO

A LA MEMORIA DE

PETER OSBORNE 

DIFUNTO MAESTRO DE LA GOLETA BRITÁNICA

AVERIFA DE LIVERPOOL

QUIEN FUE LAMENTABLEMENTE AHOGADO POR EL MOLESTO

DE SU BARCO EL 26 DE ENERO DE 1836

27 AÑOS Y DOS MESES


 

CONSAGRADO

A LA MEMORIA DE

PETER OSBORNE

ÚLTIMO CAPITÁN DEL GOLET INGLÉS

AVERIFA DE LIVERPOOL

quien lamentablemente se ahogó cuando su barco volcó el 26 de enero de 1836

a la edad de 27 años y 2 meses

El monumento funerario, que descansa sobre el suelo sin base, probablemente fue movido al ser derribado el muro que rodeaba el cementerio. La lápida, en forma de arco rebajado, que contiene el epígrafe, está desprendida del sepulcro y apoyada en él

Peter-Osborne
Osborne-lapide-sinistra-Fw.jpg

La gran lápida del cap. Peter Osborne, visto aquí intacto. Después del "evento" del 28 de septiembre de 2019 pasado, ¡lo dividieron en tres partes!

Osborne-lapide-Aw.jpg

Durante las visitas guiadas, en la nefasta reapertura del cementerio, además de James Williams, Peter Osborne también lo supera como "Almirante", mucho, la gente que sabe.


En cambio, era un comandante muy joven de un barco mercante inglés. Su sepulcro, de sencilla factura con sillares de toba revocados de la mejor manera posible.
Lápida de arco vagamente trapezoidal, de tamaño considerable. Durante la última "limpieza" devastadora del cementerio, realizada con personal no especializado para este sitio, con desbrozadoras mortales azotando lápidas y todo lo demás, unos medios mecánicos golpearon la gran lápida, rompiéndola en varios pedazos que, por ahora, no se derrumban. . Las grietas han dejado al descubierto un mármol muy blanco y puro que contrasta fuertemente con la pátina temporal oscura que cubre la lápida.

Lapwing-osborne-Aw.jpg

El Capitán Osborne había estado al mando de la Goleta "Avefría" ("avefría", pájaro) durante al menos dos años, como muestra el Lloyd's Registers, 1834-36, en el que, junto al nombre del barco, aparece el de el comandante.

No hay respuesta al Estado Civil de Palermo ni a los distintos sitios americanos. Además, no se dice que murió en Palermo.

Nuevamente, solo el cónsul inglés de la época, John Goodwin (en Palermo de 1834 a 1869), podría decirnos algo, pero sus papeles están en los Archivos Nacionales de Inglaterra. El misterio permanece.

Jeanne Aloyse Reymond Blanc
Giovanna Aloisia Reymond – Blanc
Giovanna-Aloisia-Reymond-Blanc-AW_edited

En la columna:

ICI REPOSO

JEANNE ALOYSE REYMOND BLANC

NEE EN LAUSANA

16 DE MARZO DE 1823

DECEDEE EN PALERMO

9 FEVRIER 1845

Aquí descansa

Jeanne Aloyse Reymond Blanc

nacido en Lausana

el 16 de marzo de 1823

murió en Palermo el 9 de febrero de 1845

en la tumba:

 

EPOUSSE MERE CHERIE y REGRRETTÉE

NOVIA, QUERIDA Y MADRE PERDIDA

Giovanna-Aloisia-Reymond-Blanc

La tumba consta de un sarcófago compacto de mármol gris y una columna de mármol blanco, brutalmente rota, arrojada al suelo y escarificada por desbrozadoras. Es difícil imaginar cómo se puede desgarrar una columna pesada firmemente fijada a la base con un vástago de metal resistente. Era la joven esposa del comerciante suizo Francois Reymond.

Lausana es la conocida ciudad suiza, capital del cantón de Vaud en el lago de Ginebra.

El acta de defunción, inscrita en el Registro Civil de Palermo, Sección S.Oliva (luego Castellammare), Tomo 316 N° 68, aunque casi ilegible por la tinta desaparecida, informa que:

El 9 de febrero de 1845, Don Salvatore Lo Cascio, estudiante de Cirugía, asistido por un empresario de pompas fúnebres, declaró ante el Senador y Oficial del Estado Civil, Don Carlo Sarzana M.se di S. Ippolito, que ese mismo día había muerto en su casa Giovanna Aloisa Federica BLANC, esposa del ..?... ..Francesco REYMOND, 21 años, nacido en Ginebra, domiciliado vía Toledo (luego vía Vittorio Emanuele), hija de Giovanni, tendero y Francesca Marquis.

Novia joven y desafortunada; No se encontraron más comentarios.

Atto-morteJeanne-Aloyse-REYMOND-BLANC-Aw
Cimitero-tombe-Fw.jpg
Giovanna Aloisia.jpg
Richard Valentine
ricardo san valentin

Entre los dos árboles, a la derecha

SAGRADO

A LA MEMORIA DE

RICARDO VALENTÍN

QUIÉN NACIÓ EN NÁPOLES 

22 DE JULIO DE 1806 Y MURIÓ 

EN PALERMO EL 3 DE SEPTIEMBRE DE 1854


Consagrado

a la memoria

de

ricardo san valentin

que nació en Nápoles

el 22 de julio de 1806 y murió

en PALERMO el 3 de septiembre de 1854

Richard Valentine
Richard-Valentine-Bw.jpg

El monumento funerario dedicado a Richard Valentine es una piedra rectangular con la inscripción milagrosamente intacta rodeada por un marco decorado con hojas.

El comerciante inglés Richard VALENTINE (Nápoles 1806 - Palermo 1854)

Hijo de Edward VALENTINE, comerciante inglés que opera en Nápoles, Messina y Palermo.

Una empresa Routh, Valentine, Morrison & Co., que comerciaba con la importación de telas y trapos para ser enviados a Inglaterra, aparece ya en 1824 en el Giornale del Regno delle Due Sicilie, sobre la concesión por parte del rey Fernando de algunos vapores para ser utilizado para conectar los puertos del Reino.

Richard VALENTINE, junto con Mark Seager (Poole 1807-Palermo 1867) y William Dickinson (Belfast 1803-Palermo 1851), representaron al gran grupo de comerciantes ingleses en Palermo ante el notorio cónsul John Goodwin.

La firma Valentine & Co. es mencionada a menudo en los mensajes del citado cónsul, dirigidos a sus superiores, siempre en torno a los intereses de la colonia británica de Palermo, que en los años 1830-40 contaba con al menos 150 individuos, incluidas familias.

Los comerciantes ingleses no vieron ninguna razón, tanto como para obligar a su cónsul a una tumultuosa reunión el día de Navidad de 1836 sobre las mercancías bloqueadas en Malta por una injustificada (según ellos) cuarentena, a causa del cólera.

Richard VALENTINE fue una de las innumerables víctimas del cólera de 1854 en Palermo. La fecha del 3 de septiembre de 1854, todavía verano, era perfecta para morir de "enfermedad asiática".

La tumba es realmente enorme y tal vez por eso se salvó de la destrucción criminal del sitio, aunque algún imbécil la untó con pintura.

Valentine-Richar-lapide-Aw.jpg
Valentin-morte-atto-Fw.jpg
Esq Drummond Smith
Drummond Smith Esqu

SAGRADO

A LA MEMORIA DE

DRUMMOND SMITH ES

DE LAS HERENCIAS DE TRING PARK

ÉL NACIÓ

ABRIL XII MDCCCXII

Y MURIÓ EN PALERMO

V DE NOVIEMBRE MDCCCXXXII

 

Consagrado

a la memoria de

Dr. Drumond Smith

por Tring Park Herts

nació

el 13 de abril MDCCCXII

y murio en palermo

el V de noviembre MDCCCXXXII

Drumond-Smith-Esq

La lápida es de forma rectangular, colocada verticalmente sobre el suelo sin base.

Drummond-Saint-Mary s-Church
Iglesia de Santa María, Stapleford Tawney, Essex, Inglaterra ~ Muro conmemorativo de Drummond Smith (1812-1832)
"Sí, pronto fue llevado, para que la maldad no alterara su entendimiento, o el engaño engañara su alma".
"Sí, fue llevado rápidamente, no sea que la maldad altere su entendimiento, o el engaño engañe su alma".
Chiesa Saint´s Mary Stapleford Essex
Drummond Memorial

Cuando el joven inglés Drummond SMITH se desplumó y se quedó... huésped de nuestro cementerio

Dado que entre finales del siglo XVIII y toda la primera mitad del siglo XIX era casi obligatorio para toda una clase de intelectuales ingleses y no ingleses, emprender lo que entonces se denominó el Grand Tour, el Viaje por excelencia, hacia los demás países europeos y en especial hacia Italia, viaje que casi siempre se completaba con una inevitable e ineludible visita a Sicilia.

Había cientos de viajeros ("viajeros"), principalmente franceses, ingleses y alemanes. El caso de la viajera inglesa Mariana Starke (1762-1838) es impresionante. Ya con más de sesenta años, viajó a lo largo y ancho de Italia y Sicilia, dejando una descripción detallada de ciudades, palacios, monumentos, etc. con indicación relativa de hoteles y posadas (... bueno, aceptable, basurero, etc.).

 

Entre estos emprendedores, había tres locos y mal emparejados: Drummond SMITH, Lord OSSORY y el Sr. Edward ODELL, que llegaron hasta Sicilia, donde Selinunte era una atracción codiciosa. Drummond SMITH, veinte años, de una familia adinerada de Essex

(Inglaterra), tras las incursiones de Selinuntine, donde el saqueo era una costumbre deplorable, salió de Trapani y llegó a Palermo el 26 de octubre de 1832, tras dos días de viaje en litera, ya gravemente enfermo de malaria o similar.

 

El trío andrajoso se había puesto en marcha para llegar al Etna, entonces en erupción, y la "inconveniencia" de Drummond fue un obstáculo inesperado para los otros dos. Pero, estos engañaron escribiendo a la familia del joven diciéndoles que, gracias a Dios y a los médicos, el familiar estaba casi fuera de peligro, solo para cambiar de opinión unos días después cuando en cambio le hicieron un cuadro desesperado, tanto de modo que el picciotto murió el 5 de noviembre de 1832 en Palermo y fue enterrado en nuestro cementerio.

Después del deplorable accidente, los dos traviesos compañeros continuaron hacia el Etna.

En sus memorias evitaron cuidadosamente hablar de la muerte de Drummond, si no fugazmente.

La lápida de su tumba, en Acquasanta, dice:

Consagrado / a la memoria de / Drummond Smith Esq / de Tring Park Herts / nació / el 13 de abril MDCCCXII / y murió en Palermo / el 5 de noviembre MDCCCXXXII.

Mucho más solemne es el “muro conmemorativo”, la placa conmemorativa que aún existe en la iglesia parroquial del joven, la Iglesia de Santa María en Stapleford Tawney, Essex, Inglaterra.

Es interesante porque contiene quizás la referencia más antigua al cementerio protestante de Acquasanta (1832). Además, el epígrafe es rico en... puntuación, un hallazgo lingüístico muy raro.

.

Traducción de "Mural Memorial":

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: El epígrafe del cementerio inglés indica que es originario de Tring Park, Hertfordshire, no lejos de Londres, mientras que el “wall memorial” de la iglesia de St. Mary en Stapleford Tawney, Essex, lo menciona como nativo de Suttons (Essex) . Sin embargo, los tres lugares no están tan lejos el uno del otro. También de Drummond, en cuanto a Gwynn, no hay rastro en los índices de defunción de diez años del Municipio de Palermo, ni bajo el nombre de Smith, ni bajo el nombre de Drummond… etc.

Wall Memorial it
Gilbert H.J. Eliott
Gilbert H. J. Eliott
G Eliott

SAGRADO

A LA MEMORIA DE

GILBERT HJ ELIOTT GUARDAMANCA

(HIJO DEL CONTRAALMIRANTE ELIOTT)

QUIÉN MURIÓ A BORDO DEL BUQUE CRESSY

EN PALERMO ENEL 8OCTUBRE 1860 18 AÑOS

 

LOS DÍAS DEL HOMBRE SON COMO HIERBA PARA

LA FLORECIDA COMO LA FLOR DEL CAMPO

CII. SALMO

 

EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPIRITU

PORQUE ME HAS REDIMIDO

XXXI. SALMO

 

ESTE MONUMENTO HA SIDO erigido

POR EL CAPITÁN Y LOS OFICIALES

COMO UNA MARCA DE SU ESTIMACIÓN

 


 Consagrado

a la memoria de

Gilbert HJ Eliott Alférez

(hijo del contraalmirante Eliott)

que murió a bordo del barco HP Cressy

en Palermo el 8 de octubre de 1860 a la edad de 18 años

 

Los días del hombre son como la hierba para

El florido como una flor del campo

Salmo CIII

 

En tus manos encomiendo mi espíritu

porque me has redimido

Salmo XXXI 


Este monumento es  was erigido

por el capitán y oficiales como señal de su  stima

G-Eliott
Gilbert Elliott atto morte

... Escribí al Lichfield Mercury, el periódico de Lichfield, Staffordshire, me contestaron que no sabían  que en su pueblo nació el cónsul John Goodwin, durante 35 años en Palermo, donde murió en 1869. Ese periódico también publicó mi llamado, pero nadie contestó.

Todavía tengo que ver bien la lápida de Gilbert Elliott, hijo del Contralmirante Elliott ... difícil de entender qué almirante, porque todos eran "Gilbert Elliott", quizás el de 1818-95 que fue ascendido a Contralmirante en 1861.

... el acta de defunción del joven, denunciado como "Gilbert Elleott" por los sepultureros de costumbre..... ".. el buque inglés Cexssy (Cressy) anclado en el muelle Mr. Gilbert Elleott" de 19 años, nacido en Inglaterra de profesión oficial...

Al final, solo firmó el senador Don Gaspare Lo Jacono, porque los dos "porteros" Cannarozzo y Basile no pueden escribir.

El Cressy era un bergantín en el polo:velerode tamaño mediano que encontró gran difusión entre los siglos XVI y XVIII, y era algo más grande y manejable que elbergantín, gracias a la presencia de otro mástil y otro sistema de velas.

De hecho, tiene tres árboles: los detrinqueteYprofesormontado convelas cuadradas, la demesanaapañoaurículas; también presenta labauprés con foques

Fue ampliamente utilizado con fines comerciales pero, gracias a su maniobrabilidad y su potencial, podía equiparse fácilmente para poder escoltar convoyes comerciales defendiéndolos de frecuentes ataques.piratas.

En la novela dejose conradonoblela línea de sombra (1917), el velero comandado por el protagonista es el Otago, un bergantín con pértiga.

La marca histórica de pasta Agnesi, diseñada por el experto marítimo Francesco Ramelli, es un bergantín, un velero utilizado frecuentemente en Liguria para viajes al Mar de Azov.

Wikipedia

Cressy-1850

El bergantín de la pértiga generalmente tenía una capacidad promedio de 600-2000 toneladas, aunque los primeros modelos, incluidos los italianos, estaban limitados a 200-300 toneladas.

Posteriormente, sin embargo, dada la utilidad de este barco, se incrementó su capacidad y tonelaje, tanto que hacia 1870-1880, todos los bergantines del polo estaban equipados con una capacidad superior a las 2000 toneladas con un tonelaje entre 1000 y 1400 t.

.

El bergantín con postes de madera más grande (cuyo uso comenzó a declinar alrededor de 1900) fue el Forerunner, con un tonelaje equivalente a 1458 toneladas.

El joven inglés Gilbert Henry James Eliott se quedó para siempre en Palermo.
Su tumba, como tantas otras, fue arrasada en el pasado por particulares que se habían apropiado del Cementerio para convertirlo en vertedero, en las décadas de los 60 y 90. Afortunadamente, la estela, aunque arrojada al suelo, está intacta y el epígrafe legible.


El picciotto era un "guardiamarina", un término inglés que ha tenido diferentes significados a lo largo del tiempo, pero que, en 1860, solía indicar un "alumno oficial" quizás solo parcialmente comparable al aspirante a alférez de la Armada italiana.

 

Midshipmen

En la película "Master & Commander" de 2003, con Russel Crowe, aparecen cuatro Guardiamarinas, normalmente chicos de 13 a 18-20 años, algunos poco más que mocosos, hijos de nobles o notables como en el caso de Gilbert, hijo de el contraalmirante Gilbert Eliott que había dejado ese mismo barco "Cressy" un par de meses antes.

En la película el capitánjack aubrey, también maltrataba a los jóvenes, que no sabían sostener bien el sextante en sus manos.
Es extraño que el joven Gilbert no fuera luego trasladado a Inglaterra, como en el caso del capitán estadounidense John Gwynn, invitado en el cementerio 'ngrisi, sólo por unos meses y luego llevado a América. Gwynn, sin embargo, seguía siendo el comandante de la prestigiosa fragata "Constitución", que murió "al mando" durante su mando. No podía quedarse en un pequeño cementerio diminuto.

Emyl Ericsson Brynolf
Emyl Ericsson Erynolf

Un oficial sueco quizás sirviendo en el ejército del Reino de las Dos Sicilias, donde ya estaban activos 4 regimientos de mercenarios suizos. No creo que fuera un “agregado militar” en el consulado de Suecia en Palermo, demasiado joven, por lo general los agregados militares son viejos zorros.
La lápida lleva un epígrafe en sueco y por tanto no es fácil de leer y comprender, también debido a una pátina oscura que la recubre. Aproximadamente es así:
 

Emyl Ericsson Erynolf

YO MINNE AV

AF LOITNANT KONGL SWENSKA ARTILLERI

EMIL BRYNOLF ERICSSON

FODD I GOTHEBORG I SVERRIGE d 19 DE MAYO DE 1830

DOD I PALERMO d. FEBRERO .. 1857

AF SORJANDE PARA ARDRAR

BEGARENS OCH TORMENTA UARNAS...

OCH LORDISKA SORCEN OCH

FRID (ES) DE STORA ELSTOFGET

SOM HWIEAL AJ ANDEN SOM DEFVER

YO HOIDEN SW Ps: SB


En memoria de / …… /

Teniente de la Artillería Real Sueca

Emil BrynolfEricsson

nativo de Goteborg en Suecia el 19 de mayo

Murió en Palermo en febrero.

Lamentado por...

deseos ... cry  tormentas .. urna

y enterrado bajo tierra…. estupendo…

no el espíritu que lee en el tiempo 

La última parte parece una cita de algún salmo bíblico.
Ninguna confirmación en los índices decenales de la Municipalidad de Palermo, quizás porque Ericsson falleció en el Hospital Militar. Las defunciones en el Hospital Militar no son fáciles de encontrar, porque no se muestra la sección (S. Agata, S.Oliva etc...), sino solo el Tomo y N° Acta de Defunción y no siempre.

François Widmaier
Francois Widmayer

A LA MEMORIA

Delaware

FRANÇOIS WIDMAYER

NI EN ROLLE EN SUISSE

ENLEVÉ A SES AMIS

DE XXI JUNIO 1831


En memoria

de

François Widmayer

nacido en Rolle en Suiza

robado de sus amigos

el 21 de junio de 1831

Francoise-Widmaier-Bw.jpg

El franco-suizo François WIDMAYER (Rolle ..? - Palermo 1831),

Esta tumba, situada en un rincón cerca de los muros de la antigua Fábrica de Tabacos, la recordaba bien desde 1959, cuando, en una tarde de otoño, tras una breve lluvia, la luz del sol, ahora tenue, la incidía, realzando la gran lápida que entonces era claramente legible. . .

El 28 de septiembre de 2019, con motivo del conocido y nefasto evento musical dentro del cementerio, observé que la tumba había sido devastada y la enorme lápida arrancada y volteada. Nunca pudo ser el trabajo muscular de las personas, sino la destrucción causada por algún medio mecánico utilizado para mover la vegetación removida del sitio durante la innoble limpieza periódica. A razón de 2-3 tumbas devastadas por cada limpieza, en unos años no quedará nada.

Francois WIDMAYER nació en Rolle, una hermosa ciudad, Cantón de Vaud, en el lago de Ginebra, en la Suiza francesa, como sugiere fácilmente el nombre de Francois, a pesar del apellido común y típicamente germánico Widmayer.

La lápida está arqueada arriba y el epígrafe es muy tacaño con noticias:

Widmayer-resto-tomba-Aw.jpg
Rolle-Fw.jpg
Robert P. Archer
robert p arquero
Archer

ROBERT P. ARCHER 

DE

NUEVA YORK

MURIÓ NOV. 25 de 1845

27 AÑOS

Archer-lapide-Aw.jpg

El estadounidense Robert P. ARCHER.

De la tumba solo queda la lápida, que descansa sobre los restos de otra tumba masiva anónima que lleva solo los versículos del Evangelio de Juan, en alemán.

La lápida está rota en la parte superior arqueada.

Las dos antorchas encendidas y boca abajo simbolizan

una vida joven truncada.

 

No sabemos quién era este joven, tal vez algún empleado del Consulado estadounidense en Palermo o algún marinero estadounidense en un barco que pasaba o tal vez un viajero.

En ese momento, el Consulado de los Estados Unidos estaba ubicado en via Butera, a algunas decenas de metros del Consulado de Inglaterra (en el actual Palacio Lanza Tomasi).

El consulado americano, en Palermo desde 1805 hasta 1982, quedó entonces como agencia consular.

Ocupaba un ala del palacio del Barón BENSO (que había acogido a Goethe en 1787), con entrada por Via Butera y terraza por Piazza S. Spirito o Cavallo Marino. Actualmente sede de la TAR Sicilia.

No hay constancia del joven Robert P. Archer en los registros del Estado Civil de Palermo, quien probablemente murió en otro lugar y fue enterrado en el cementerio de los ingleses. A menudo, sin embargo, por alguna razón, muchos extranjeros escaparon de los registros. El epígrafe, escaso y micragnosa, no permite información adicional útil.

Ellen, esposa de M. Samuel Prior
Ellen Wife of M. Samuel Prior
Ellen-Wife-of-M-Samuel Prior

SAGRADOHACIA  MEMORIA DE

ELENA ESPOSADEM. SAMUEL PRIOR QUIÉN PARTIÓ DE ESTA VIDA

SOBRE EL21DÍA DEAGOSTO 1816 EDAD 34 AÑOS


Consagrada a la memoria di

Ellen esposa de M. Samuel Prior que dejó esta vida

21 de agosto de 1816 a los 34 años

ELLEN, esposa de M. SAMUEL PRIOR (1782 - PALERMO 1816)
Tumba que consiste en un gran sarcófago de mármol gris con una tapa en forma de pirámide rebajada, colocado en un sótano sobre el suelo.
El epígrafe está grabado directamente en el costado del sarcófago.

De las 36 tumbas sobrevivientes completas con inscripciones, esta de la joven Ellen, casada con Prior, es la segunda más antigua después de la de Elisabeth Milbank (1812)
Ellen era la esposa del comerciante inglés Samuel Prior, banquero e importador de textiles de Inglaterra, comerciante y exportador de trapos a Inglaterra, como los Valentine, los Morrison y otros.
Evidentemente, no hay pruebas sobre Ellen, porque ella murió en 1816, mucho antes del establecimiento del Estado Civil en Palermo (1820).

Prior-lapide-Aw.jpg
Franz Rudolf Walther Von Werdt
Walter Von Werdt

HIER RUHT 

BETRAUERT VON ALLEN DIE IHN GEKANNT

HERR SR WALTHER VON WERDT

OFFIZIER IM 4 * SCHW. REG. EN KONIGL SIZIL DIENSTEN

GER. EN ALTORF IN DER SCHWEITZ, DEN 15 JULI 1833

ADMINISTRACIÓN EN PALERMO Y EL CÓLERA, DEN 30 NOV. 1855


Aquí descansa

lamentado por todos los que lo conocieron Sr. SR Walther Von Werdt

oficial en el 4to reg. Suiza y el Reino de Sicilia

nacido en Altorf en Suiza el 15 de julio de 1833

Murió de cólera en Palermo, el 30 de noviembre. 1855

F-R-Von-Werdt-Aw.jpg

Este joven oficial de una familia aristocrática de Artdorf (y no Artorf como se informa en la placa), en el cantón de URI, Suiza, estuvo activo en el 4 * Regimiento Suizo "De Wyttenbach", parte del Ejército.
del Reino de las Dos Sicilias, sobre la base de acuerdos hechos con ese gobierno federal.


Murió de cólera, en sus últimas etapas, siendo este
comenzó en el verano de 1854. En Palermo, las víctimas scagazzanti fueron
unos 6.000, menos de la cuarta parte de los del cólera en 1837, ¡unos buenos 27.600!


El sitio estadounidense "Geneanet" está a cargo del joven oficial, quien se encarga de ello.
publica el árbol genealógico hasta el siglo XVI. Sin coincidencia en el
índices decenales del Estado Civil de Palermo, quizás por la costumbre
caos de los registros de los coleros

La lápida del joven oficial es un enorme bloque de mármol, bárbaramente derribado, a pesar de su considerable peso.

Von-Werdt-1Aw.jpg
Von-Werdt-gnianet-Aw.jpg
4-reg-svizzero-Aw.jpg
4-Svizzeri-RB-Aw.jpg
Federico Augusto Braem
Frederick August Braem
Frederick August Braem

SAGRADO / A LA MEMORIA

DE

FREDERICK AUGUSTO BRAEM

QUIÉN PARTIÓ DE ESTA VIDA

EL DÍA 22 DE FEBRERO DE 1867

EN EL AÑO 20 DE SU EDAD


a la memoria

de

Federico Augusto Braem

quien se fue de esta vida

el 22 de febrero de 1867

a la edad de 20

El monumento de mármol se desarrolla verticalmente: la base está formada por un alto zócalo sobre el que se injerta una columna rota y se enrolla en espiral por un escalador . 

La columna quebrada indica la muerte del último miembro de una familia importante (si es un sabio), o la terminación prematura de una vida joven (un varón).

Braem-tomba-colonna-Aw.jpg
Braem-lapide-Aw.jpg
Un invitado americano...
Braem-in-Geni-Aw.jpg
Braem-atto-morte-Aw.jpg

FREDERICK AUGUSTUS BRAËM (Nueva York 1838 - Palermo 1857).

Hay dos o tres invitados estadounidenses. De Robert P. Archer de Nueva York, que murió (¿dónde?) a los 27 años en 1845, será difícil encontrar alguna confirmación.

En cambio, FA Braem pudo encontrar algo, especialmente gracias al sitio de historia familiar estadounidense "GENI", que reconstruye el árbol genealógico.

hasta el 1500!

Frederick Augustus BRAEM, nació en Nueva York el 26 de noviembre de 1838 de Rudolph Gothard Braem y Charlotte Elisabeth McCarthy Hossack. El padre era de ascendencia danesa y, por lo tanto, el apellido Braem ("e" con diéresis, dos puntos), se pronuncia "Bram", en cambio en inglés "Breim". El sitio dice que murió en Palermo el 10 de enero de 1857 y que se han acercado.

El epígrafe no dice que murió en Palermo, pero lo hizo. ¿Qué hacía un estadounidense de apenas 19 años en Palermo? Supuse que era hijo de alguien del personal del consulado americano (en Palermo desde 1805..), pero el certificado de defunción del joven, aunque escrito "con los pies", aclara algo.

El acta de defunción encontrada en el Estado Civil de Palermo, Sección S. Agata, Tomo 430, N° 41 informa que “….El 23 de enero de 1857, ante Cav. Se presentaron Don Antonino Benso, Senador, (Concejal) y Oficial del Estado Civil de la Municipalidad de Palermo, Michele Mattaliano, portero (enterrador) domiciliado en vía Butera, y Giuseppe La mañana, portero, domiciliado en vía S. Ufizio, quienes declararon que ayer ( 22 de enero de 1857), del mes anterior, año en curso a las tres horas, falleció en su casa don Federico A. Braim, célibe de diecinueve años, natural de Novajorco (Nueva York), de profesión marítima, domiciliado vía Butera , hijo del difunto Rodolfo y Elisabetta…”

La escritura es firmada únicamente por el Registrador "por declarar que no sabe escribir".

¡Increíble ese "Novajorco" para Nueva York! Al menos se establece que quizás fue marinero de algún barco americano en puerto, aunque por "conveniencia" se escribió a sí mismo domiciliado en vía Butera (quizás él también murió en el Hotel della Trinacria, en vía Butera). Hay una cosa llamativa: el epígrafe muestra una fecha de muerte incorrecta, porque el joven no murió el 22 de febrero, sino el 22 de enero de 1857, como consta correctamente en el certificado de defunción.

No se sabe más. La tumba está exquisitamente trabajada, con una columna rota (símbolo de vida joven rota) finamente decorada. Los marmolistas de la época sabían hacerlo con cincel y martillo, además de láseres y ordenadores como hoy. Para un marinero estadounidense pobre, toda la comunidad franco-angloamericana de Palermo ciertamente se movilizó, como en el caso de FG Hare en 1842.

julia seager
Julia Seager
Julia Seager

SACRED 

A LA MEMORIA DE

JULIA

HIJA DE MARCA 

Y SOFÍA SEAGER

QUIÉN SALIO ESTO 

VIDA EL 4 DÍA DE

MAYO 1839 17 

MESES Y 13 DÍAS


Consagrado 

en memoria de

Julia 

la hija de marcos

y Sofía Seager

quien dejo esto 

vida en 4

edad de mayo de 183917

meses y 13 días.

La placa es de mármol blanco y la inscripción que ocupa toda la superficie rodeada por un perfil de un elemento grabado ha sido trasladada y colocada sobre otra tumba.
En el reverso hay otra referencia y decoración, es posible que el mármol haya sido reutilizado.

Otras fotos:
Seager-lapide-2Bw.jpg
Julia-Seager-Aw.jpg

La lápida de Julia actualmente se encuentra en posición vertical apoyada contra una gran base de mármol, quizás perteneciente a su tumba. La lápida es muy gruesa y en el reverso lleva un agradable elemento decorativo con restos de epígrafes en letras grandes, señal segura de reutilización de algún gran trozo de lápida.

De Julia Seager sólo conocemos la fecha de nacimiento y muerte, realmente cruel y prematura.

Nació poco tiempo después de que la epidemia de cólera terminara de asolar la ciudad de Palermo, llevándose casi el 15% de su población.

En aquel terrible verano de 1837, los obreros municipales (los "monatti", al parecer), recorrían las calles desiertas de la ciudad (nobles y terratenientes se habían desvanecido en el campo) gritando: "¿Cu avi muorti"?... Las pobres víctimas, desplomadas en un lago de m..., eran arrojadas desde las ventanas a las calles y cargadas en los carros que tomaban el camino al Cementerio Nuevo (luego entendido como los "Rolls"), habilitado para la ocasión, dado que los de los capuchinos, S. Spirito y S. Maria del Gesù ya no podían acoger a nadie.

El Pueblo dijo: "Megghiu moriri manciannu manciannu ca no cacannu cacannu", de hecho, también tiraron las tripas

La pequeña Julia era hija de Mark Seager, un comerciante inglés, nacido en 1807 en Poole, Devon, espléndido puerto del Canal de la Mancha, y muerto en Palermo en 1867 y enterrado en el Rolls (ver epígrafe en la foto), lejos de su hija. Se había casado con Sofia Graindorge en 1833 en la embajada inglesa en Nápoles. La pareja tuvo varios hijos entre Nápoles y Palermo. Mark Seager era tan influyente como William Dickinson, siempre dispuesto a presionar al infame cónsul inglés John Goodwin (conocido por los palermitanos como "el Cojo"), a menudo acusado por sus compañeros comerciantes en Palermo de no hacer lo suficiente por sus intereses.

Mark-Sieger-rotoli-tomba-attuale-Fw.jpg
seager-wikitree-Aw.jpg

El sitio estadounidense WikiTree reconstruye bien la situación familiar de Mark Seager, la pequeña Julia y sus hermanos.

Lamentablemente, no hay constancia de Julia en los índices decenales del estado civil de Palermo, tal vez por el caos y el cólera poscaos, dado que se establecieron registros adicionales especiales "para los muertos de cólera": más de 25 mil muertos en tres meses son muchos para registrar, considerando que en esa época morían unas 6000 personas al año, como hoy, pero con una población tres veces mayor que la de 1837….

Al menos para Navidad, recordamos a la desafortunada pequeña Julia Seager.

Bebé, duerme en la paz celestial;

'pi' ngrisi:

"Dormir en la Paz celestial" ....

Elena Rohrbeck
elena rohrbeck
Elena-ROHRBECK-lapid-Aw.jpg

De esta joven veinteañera, hay una pequeña lápida con epígrafe parcial, apoyada en un montón de piedras:

 

A LA MEMORIA DE XY (?)

NACIDO ROHRBECK

UNA RIGA

23 DE JUNIO DE 1827

MUERTO EN PALERMO

8 de mayo de 1848

MELCHORRE Y ALESSANDRO

ESPOSO E HIJO

CONSAGRACIÓN GRATIS

 

Elena-ROHRBECK-atto-Aw.jpg

Es una de las dos o tres lápidas en italiano que existen en el cementerio.

Probablemente al principio del epígrafe figuraba el nombre de Elena y el apellido de su marido, tanto que luego se especifica como “born Rohrbeck”, nacido en Riga, Lituania.

Yo había decidido ponerle el apellido Rohrbach, muy común en los países germánicos, entonces opté por "Rohrbeck", porque según muestran los índices de la Municipalidad de Palermo, estaba registrado como:  

"Rohrbech Elena de Ludovico y Beckiman Guglielmina, fallecida el 9 de mayo de 1848 a los 20 años, Tramo S. Agata (la de vía Butera), Tomo 349 N° 143". ¿Por qué un apellido teutón para una mujer de Riga?

La razón hay que buscarla en el hecho de que en el siglo XIX en Riga el 40% de la población era de origen alemán. Imposible saber el apellido del marido y además, no hay coincidencias en los distintos sitios americanos. No fue posible encontrar el acta de defunción de la joven, pues falta en línea el mencionado volumen, alguna vez resguardado en el Juzgado de Palermo.

Solicitarlo a la Central de Estado Civil de Palermo es una tortura, esperar meses etc..

 

bottom of page